Офіційне комюніке Архієрейського собору ЕПЦ: український переклад – інтернет-видавництво Церкваріум
20
Ср., лист.

Офіційне комюніке Архієрейського собору ЕПЦ: український переклад

Церковні

Рейтинг користувача: 5 / 5

Активна зіркаАктивна зіркаАктивна зіркаАктивна зіркаАктивна зірка
 

"Для визнання Української автокефалї немає жодних перешкод"

Джерело перекладу Релігійна правда

Офіційне комюніке Архієрейського собору ЕПЦ

Сьогодні, в суботу 12 жовтня 2019 року, Архієрейський собор Елладської Православної Церкви під головуванням Блаженнішого Архієпископа Афінського і всієї Еллади Ієроніма зібрався на позаурочне засідання в залі Архієрейських соборів.

Перед засіданням була здійснена божественна літургія в соборі обителі Безплотних сил в Петраки. Близько 9 години ранку у великому залі засідань Собору було здійснене послідування на початок роботи Архієрейського собору. Було прочитано список ієрархів і зафіксовано кворум.

Після цього було утворено прес-комітет, до якого увійшли Високопреосвященніші митрополити: Навпактский і Свято-Власієвський Ієрофей, Сіроський, Тіноський, Андроський, Кейський, Милоський, Ділоський і Міконоський Дорофей і Патрський Хризостом.

Згідно з порядком денним, Блаженніший Архієпископ Афінський і всієї Еллади Ієронім зробив повідомлення на тему "Автокефалія Церкви України".

У передмові цього повідомлення Блаженніший розповів, що Священний Синод в екстреному порядку на достатній кількості своїх засідань розглядав цю тему, яку він передав компетентним Синодальним комісіям: комісії з догматичних і канонічних питань і комісії з міжправославних і міжхристиянських відносин, щоб вони спільно в належному порядку доповіли про неї Священному Синоду.

13 серпня ц.р. згадані комісії представили Архіграмматіі їхній спільний висновок та інформаційну довідку під назвою "Питання канонічної юрисдикції священної митрополії Києва". Комісії, сформулювавши п’ять основних канонічних тез, дійшли наступного висновку: “На підставі всього вищенаведеного та розглянувши тему автокефалії Церкви України з точки зору канонічної, але також і юридичної, благоговійно доповідаємо, що немає жодних перешкод до визнання автокефальної Церкви України і повного прийняття й підтримки (εναρμονισιν και συμπορευσιν) Вселенського патріархату з боку Елладської церкви”.

Після цього Блаженніший зробив коротке відсилання до інституту синодального управління і адміністративної організації церкви, а також до інституту автокефалії. Він зазначив, що Церква України завжди залишалася в канонічній церковній юрисдикції Вселенського патріархату, який відмовився від своєї канонічної юрисдикції, щоб [Церква України] змогла увійти до спільноти автокефальних православних церков. Ці діяння Московська патріархія розцінює як неканонічні, як якщо б [Україна] канонічно ставилася до неї [тобто до РПЦ МП – прим. перекл.].

Нарешті, [архієпископ], охарактеризувавши проголошення церковної автокефалії України як надзвичайно корисне для Православної церкви і цінне для зміцнення відносин двох автокефальних православних церков-сестер, Великої Русі та України, запропонував “визнати нашою церквою автокефалію Православної церкви незалежної Української республіки”.

Після цього пішов конструктивний діалог і висловлення позицій багатьох Високопреосвященніших ієрархів, і Архієрейський собор вирішив ратифікувати рішення минулого Священного Синоду і пропозицію Блаженнішого Архієпископа Афінського і всієї Еллади Ієроніма, а саме, визнати “канонічне право Вселенської патріархії дарувати автокефалію, так само як і привілей Предстоятеля Церкви Греції далі займатися питанням визнання Церкви України”, в той час як сім митрополій просили відстрочку в ухваленні рішення.

SEO продвижение сайта - LUXEO Работа за границей